Украинские пограничники по заветам Козьмы Пруткова
Украинские пограничники по заветам Козьмы Пруткова

Если на клетке слона прочтешь надпись «буйвол», не верь глазам своим
Козьма Прутков
С тех пор, как на, простите, в Украине восторжествовала свобода, демократия, верховенство права, ну, и достоинство, конечно, в результате, соответственно, торжества Революции достоинства, все ее правительственные сайты начали неукоснительно выполнять требования конституции. Особенно той части, где написано: «В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского языка, других языков национальных меньшинств Украины».
Именно для неукоснительного выполнения требований конституции с этих сайтов исчез русский язык, но зато добавился английский. Не стал исключением и сайт Госпогранслужбы Украины.
Вот, к примеру, 26 января 2022 года. Новости по-английски.
«Glock 17 Gen5 and almost 50 rounds of ammunition were found by border guards of the Chop border guard detachmen» - «Glock 17 Gen5 и почти 50 патронов к нему нашли пограничники Чопского пограничного отряда» и «On the border with Belarus, the engineering arrangement of the border continues» - «На границе с Беларусью продолжается инженерное обустройство границы».
А для внутреннего украинского читателя в этот же день новости по-украински. И почему-то больше и совсем другие.
Вот в переводе: «На границе с Венгрией задержали псевдоангличанина», «Будущие молодые офицеры Морской охраны встретились с руководством регионального управления», «Украинско-польскую границу пересекли участники автогонок Rallye Monte-Carlo» и «Польша возглавила перечень стран, в которые чаще всего ездят украинцы».
А куда еще украинцы ездят? Интересно же!
«По итогам 2021-го безоговорочным лидером для наших соотечественников остается Республика Польша – более 4,4 млн. поездок (+13%) наших граждан в эту страну». Это понятно – на заработки едут.
«Второе место достается Турции с общим количеством более 2 млн. украинцев (в 2,1 раза), которые в основном направлялись на отдых. Третье – из более чем 1,7 млн пропускных операций (+5%) получает Венгрия. Вдвое возросло и количество путешествий украинцев в Египет – более 1,4 млн.
А вот РФ демонстрирует планомерный спад. В прошлом году в страну-агрессор ездило на 12% украинцев меньше».
Что-то тут не так. Может я перевел неверно? Читаем еще раз.
«А от РФ демонструє планомірний спад. Минулого року до країни-агресора їздили на 12% українців менше».
Нет, перевод верен. Но если в прошлом году, то есть в 2020-м, в Россию ездило на 12% жителей Украины меньше, то выходит, что в 2021-м их ездило больше, не так ли? Тогда откуда «планомерный спад»? Скорее нужно же говорить о росте?
Но это никого не смущает, так же, как не смущает то, что «свободное развитие, использование и защита русского языка» в государстве победившего майдана следует понимать с прямо противоположным смыслом. Ибо, как написали Алексей Толстой, Алексей, Владимир и Александр Жемчужниковы, скрывавшиеся под именем Козьмы Петровича Пруткова, «бывает, что усердие превозмогает и рассудок».
- Telegram
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚