Немецкий журналист сравнил жизнь в России и Европе

7
Несмотря на то, что благодаря появлению интернета и развитию коммуникаций мир, в целом, стал меньше, различия в образе жизни Европы и России продолжают удивлять иностранцев.



Немецкое издание Ostexperte.de опубликовало статью журналиста Доминика Клауса, в которой он рассказывает об особенностях жизни в России, которых нет в Европе.

Первое, что отметил журналист, в России мало кто знает английский язык, что вкупе с использованием кириллицы представляет серьезную проблему для иностранцев. По его словам любая покупка в магазине или просьба помочь превращаются для иностранца в стресс-тест.

Огромное впечатление на немецкого журналиста произвело наличие и доступность в России качественного интернета, который присутствует и в метро, и в парках.

Удивили иностранца и очереди, которые россияне даже в мороз выстаивают по нескольку часов для того, чтобы попасть в музей и посмотреть на произведения искусства.

По словам журналиста, европейцам стоит забыть о технологической отсталости России, так как в стране есть возможность оплатить покупку с помощью мобильного телефона или банковской картой, чем россияне с удовольствием пользуются.

В статье журналиста не обошлось без упоминания удивляющей европейцев неулыбчивости россиян. При этом, немец соглашается с тем, что настоящая улыбка гораздо приятнее навязанной фальшивой. Судя по всему, ему не довелось услышать известную русскую поговорку, что улыбка без причины – признак дурачины.

В целом, у Доминика Клауса сложились положительные впечатления о России, и он рекомендует европейцам не подходить к ней со своими мерками.
  • https://fair.ru
Наши новостные каналы

Подписывайтесь и будьте в курсе свежих новостей и важнейших событиях дня.

7 комментариев
Информация
Уважаемый читатель, чтобы оставлять комментарии к публикации, необходимо авторизоваться.
  1. -1
    21 сентября 2019 13:36
    стоит забыть о технологической отсталости России, так как в стране есть возможность оплатить покупку с помощью мобильного телефона или банковской картой

    - да вы что, вот это прогресс, не прошло и 50 лет, действительно технический прорыв.
  2. +1
    21 сентября 2019 14:29
    Помнится, ещё в конце 80-х, когда в нашей стране начали организовывать первые телемосты с США, американцы страшно удивлялись, что россияне пользуются фенами, миксерами и т.п. бытовыми приборами.
    А ещё они обижались на смех в нашей студии в ответ на их вопросы о наличии у нас всего упомянутого. )
  3. 0
    21 сентября 2019 14:35
    Такое позитивное лёгкое чтиво-иновпечатление о России бывает интересным! good
    Но ради "красивой фразы", наверное, не стоит "передёргивать" смыслы, ведь отнюдь не "улыбка", а "СМЕХ БЕЗ ПРИЧИНЫ-признак дурачины"?! wink Это же две большие разницы, как говорят у нас в Одессе!
  4. +1
    21 сентября 2019 19:02
    в России мало кто знает английский язык, что вкупе с использованием кириллицы представляет серьезную проблему для иностранцев.

    Так в чём проблема-то!? Учите русский. Кстати, китайский тоже не помешает.
  5. +2
    21 сентября 2019 23:43
    Надо было ему на метро хотя бы в Смоленскую область смотаться и там где-нибудь попробовать свою немецкую банковскую карту на английском языке.
    Удивительно плохое знание английского в московских ботиках, минус москвичам.
    Насчёт улыбки и дурачины, это вообще нонсенс. Но это скорее минус автору, после этого интуитивно мелькают штампы - балалайки с медведями и водка с Наташами или наоборот.
    В общем в России парень не был, только в туристических кущах.
    1. +4
      22 сентября 2019 18:45
      Цитата: Bitter
      Удивительно плохое знание английского в московских ботиках, минус москвичам.

      Английский хорошо, должны знать англичане, С какой стати вы взяли, что работники торговли должны знать иностранный язык? Когда торговля в России будет зависеть от иностранцев ( как это имеет место быть в странах живущих и существующих за счёт туризма) тогда не волнуйтесь этот вопрос решится очень быстро, а немец если едет в Россию должен выучить хотя бы несколько слов русских слов.
      1. +2
        23 сентября 2019 10:50
        В Америке не был, но крепко сомневаюсь, что в тамошних магазинах все продавцы понимают по-русски

«Правый сектор» (запрещена в России), «Украинская повстанческая армия» (УПА) (запрещена в России), ИГИЛ (запрещена в России), «Джабхат Фатх аш-Шам» бывшая «Джабхат ан-Нусра» (запрещена в России), «Талибан» (запрещена в России), «Аль-Каида» (запрещена в России), «Фонд борьбы с коррупцией» (запрещена в России), «Штабы Навального» (запрещена в России), Facebook (запрещена в России), Instagram (запрещена в России), Meta (запрещена в России), «Misanthropic Division» (запрещена в России), «Азов» (запрещена в России), «Братья-мусульмане» (запрещена в России), «Аум Синрике» (запрещена в России), АУЕ (запрещена в России), УНА-УНСО (запрещена в России), Меджлис крымскотатарского народа (запрещена в России), легион «Свобода России» (вооруженное формирование, признано в РФ террористическим и запрещено)

«Некоммерческие организации, незарегистрированные общественные объединения или физические лица, выполняющие функции иностранного агента», а так же СМИ, выполняющие функции иностранного агента: «Медуза»; «Голос Америки»; «Реалии»; «Настоящее время»; «Радио свободы»; Пономарев; Савицкая; Маркелов; Камалягин; Апахончич; Макаревич; Дудь; Гордон; Жданов; Медведев; Федоров; «Сова»; «Альянс врачей»; «РКК» «Центр Левады»; «Мемориал»; «Голос»; «Человек и Закон»; «Дождь»; «Медиазона»; «Deutsche Welle»; СМК «Кавказский узел»; «Insider»; «Новая газета»