Политическое обозрение

Россия и Ирландия. История политического контакта

Россия и Ирландия. История политического контакта
Я считаю, что тема взаимоотношений РФ и Ирландской Республики представляют достаточный интерес для их изучения. Исторически нас связывало и связывает пусть немногое, но очень важное. Культура ирландцев, потомков скандинавских кельтов и данов очень глубока в своем историческом аспекте и где-то там, в глубоких ее корнях, находятся пересечения с нашей, славянской культурной традицией. Славянские народности, ассимилировавшие финно-угров и занявшие их земли, имели прочные, порой недобровольные, торговые и военные связи с варягами. Разумеется, при таком частом контакте происходит взаимообогащение участников. Позже, под влиянием исторических процессов, ирландцы попали под культурное влияние бриттов, а наши предки – под влияние народов Азии и восточной Европы. Политические отношения с Ирландией также имеют важное стратегическое значение – это практически самая западная точка Европы и, при возможном военном конфликте, размещенный на этой территории ракетно-баллистический комплекс даже средней континентальной дальности был бы очень полезен.

Россия и Ирландия. История политического контакта


Первые российско-ирландские политические контакты символично имели место как раз в 1920-1921 годах в разгар национально-освободительной борьбы Ирландии и официального рождения молодого советского государства, хотя интерес к т.н. ирландскому вопросу появился в России еще в XIX веке. В период Второй мировой войны Ирландия (единственная из стран Британского содружества) придерживалась политики нейтралитета и сохраняла дипломатические отношения с нацистской Германией, в связи с чем вплоть до 1955 года СССР использовал право вето и выступал против принятия Ирландии в ООН. Дипломатические отношения между двумя странами были установлены лишь в сентябре 1973 года. Конечно, в таких условиях говорить о плодотворных взаимоотношениях не приходилось. И только в начале 1990-х годов отношения России и Ирландии начали улучшаться, значительно активизировались контакты на высоком политическом уровне; в сентябре 1999 года был осуществлен первый в истории официальный визит в Россию премьер-министра Ирландии, Берти Ахерна, представителя Фианна Файл (гэльский Солдаты судьбы).

Что касается миграционных потоков, вплоть до начала 1990-х годов лишь единицы русских оседали на Изумрудном Острове. Можно, например, вспомнить историю Ивана Бешова – участника восстания на броненосце «Потемкин», который в 1905 году отказался возвращаться в царскую Россию и уехал в Ирландию. Со временем уроженец Одессы Бешов, теперь Джон Бешофф, стал успешным владельцем закусочных Fish ‘n Chips. Отойдя от дел в возрасте 82 лет, легендарный матрос-потемкинец дожил до 105 лет и умер только в 1989 году.

Сегодня на примере русской общины в Ирландии можно судить о становлении нашей диаспоры. Дело в том, что только в 60-х годах XX века из страны прекратилась эмиграция и, пожалуй, впервые за несколько столетий был отмечен прирост населения. В 1990-е годы Ирландия вступила в период быстрого экономического роста и сама стала целью для новых эмигрантов; сегодня этнические меньшинства составляют уже 10% от общего числа населения.

Для наших же соотечественников Ирландия вплоть до начала 90-х годов XX века не являлась объектом эмиграции. Собственно история переселения сюда из России за очень редким исключением составляет всего несколько лет – почти всех русскоязычных эмигрантов можно отнести к последней волне эмиграции, начавшейся после распада Советского Союза в 1991 году.

В начале XXI века русскоязычная диаспора среди четырехмиллионного населения острова составляла около 8 тысяч человек, причем собственно русских было менее половины, остальные же приехали из стран СНГ (в первую очередь, Украины и Молдавии) и Прибалтики. Согласно переписи населения 2002 года в Ирландии русскими себя назвали 2506 человек, к латышам себя отнесли 2224 человека, к литовцам – 2089, к украинцам – 1465 и к молдаванам – 1013. При этом подавляющее их большинство являлось русскоговорящими людьми и четко ассоциировало себя с Русским миром.

Что же повлекло граждан распавшейся советской империи переехать на самый запад Европы? Основной причиной переезда в Ирландию, как показывают проведенные недавно исследования, стало желание улучшить жизненный уровень семьи, а также предоставить детям шанс на достойное образование и будущее, причем Ирландия для осуществления этих целей была выбрана случайно, хотя, как правило, переселенцев все же привлекал алгоритм приема эмигрантов и способ дальнейшего получении гражданства. Единственными, кто ехал туда целенаправленно, были молодые пары, которые надеялись упростить процедуру получения гражданства после рождения ребенка на территории Ирландии. Характерно, что, за небольшим исключением, опрошенные не сталкивались со случаями дискриминации по национальному или религиозному признаку; напротив, многие респонденты подчеркивали, что местные жители являются людьми верующими и уважают религиозные убеждения и традиции приезжих.

Новоявленные «русские ирландцы» в момент переезда на Изумрудный Остров знали английский либо поверхностно, либо не знали его вовсе, многие из них испытывали трудности с нахождением необходимой для них информации или работы. Более того, большинство эмигрантов после переезда в Ирландию испытывали своего рода «информационный вакуум», не зная о существующих организациях русской диаспоры в этой стране. Но сегодня на территории Ирландии возникло достаточно большое количество разрозненных очагов русской культуры: школ, детских клубов, православных религиозных центров, средств массовой информации, ресторанов и магазинов, которые до недавнего времени даже не подозревали о существовании друг друга.

При этом в последние годы в Ирландии появился на свет целый ряд организаций русской диаспоры: «Соруси» (Сообщество русскоговорящих), Русско-Ирландский бизнес-клуб, Русско-Ирландский центр инициатив, Русское сообщество Russian Ireland, Ikaria Associates и др.. И хотя о жизни «русской Ирландии» в последние годы все чаще можно было узнать в Интернете, русская община испытывала острую потребность в самоорганизации. Еще в октябре 2006 года делегация русской диаспоры в Ирландии побывала на Втором конгрессе соотечественников в Санкт-Петербурге. Как следствие, 23 марта 2007 года при содействии посольства России в Дублине прошла первая в истории общеирландская конференция российских соотечественников «Русская община в Ирландии и русский мир». Главным итогом конференции стало избрание рабочего органа русской диаспоры в Ирландии, призванного объединять инициативы, пожелания и предложения российской общины, структурировать их и претворять в жизнь. Как и в других странах, он получил название Координационный совет; в него вошли авторитетные деятели русской общины в Ирландии: Георгий Завершинский (священник православного Храма Святых первоверховных апостолов Петра и Павла), Сергей Тарутин (издатель русскоязычной «Нашей Газеты»), Александр Бабурин (предприниматель), Сергей Кузнецов (ведущий русского шоу на ирландском радио), Татьяна Суханова (менеджер компании «Скай-Турс»).

К 2007 году в Ирландии уже существовали островки русской культуры. Так, в стране уже долгое время существует достаточно крупный центр изучения русского языка, расположенный в главном университете Ирландии и старейшем учебном заведении Европы – Университете Тринити Колледж в Дублине. Еще в 1974 году здесь была создана кафедра русского языка, насчитывающая на сегодня порядка ста студентов и предлагающая несколько программ изучения русского языка, а также вечерние курсы. Более того, так как интерес к русскому языку неуклонно растет, а в стране становится все больше русских мигрантов, русский язык как иностранный был включен и в школьные выпускные экзамены.

Существует в ирландской столице и русская школа, расположенная при православном Храме Святых первоверховных апостолов Петра и Павла, которая является единственной в стране школьным заведением, где преподавание ведется на русском языке и по российской образовательной программе. В мае текущего года состоялся выпуск первых 13 учеников начальной школы.

Русский язык активно проникает и в местное медийное пространство. Так, Всемирная ассоциация русской прессы на базе ИТАР-ТАСС уже много лет проводит мастер-классы для журналистов русскоязычных изданий. На русском языке в Ирландии выходят две газеты – «Дублин Инфоцентр» и «Наша Газета». Причем «Наша Газета» является весьма авторитетным изданием; ее хорошо знают не только русскоязычные иммигранты в Ирландии, но и коренные ирландцы (в том числе президент страны М. Макализ и премьер-министр Б. Ахерн). Тираж еженедельно выходящей газеты, распространяющейся по всей Ирландии, сегодня составляет 5 тысяч экземпляров. В Дублине и Корке выходят радиопрограммы на русском языке (например, «Русское Шоу» в Дублине), функционирует ряд интернет-форумов и информационных сайтов (портал RussianIreland и форум http://www.virtualireland.ru/), которые дают любому «русскому ирландцу» возможность получить необходимую информацию и познакомиться с новостями русской общины.

Одной из главных основ нашей диаспоры в Ирландии также, как и во многих других странах, является Русская Православная церковь. С 2001 года в Дублине действует патриарший приход. Судьба храма поистине уникальна. Приход был построен в 1838 году и долгие годы принадлежал англиканской церкви и назывался «храм на Харольдс Кросс». Позднее, когда протестантская община в Дублине резко сократилась, приход был закрыт. В 2001 году здание было арендовано Русской Православной церковью и уже в ноябре, после визита в Ирландию митрополита Кирилла, здесь был открыт православный приход.

В феврале 2003 года Епископ Магаданский и Синегорский Феофан совершил чин Великого освящения нового храма и Божественную литургию, так в Ирландии появилась первая русская православная церковь – Храм Святых первоверховных апостолов Петра и Павла. То, что появление русского православного храма было насущно необходимо, подтверждают сами верующие: с момента открытия число прихожан храма постоянно растет, на данный момент здесь еженедельно причащается около 150-200 человек, а в праздники – до 1000 человек, причем не только русские, но и украинцы, молдаване, грузины, сербы. Более того, в последние годы православие приняли даже несколько десятков выходцев из западных стран*. При храме функционирует общеобразовательная школа на 70 человек, а также церковно-приходская школа, библиотека и церковная лавка, обновляется веб-сайт, проводятся пастырские беседы и евангельские чтения на русском и английском языках.

Большую роль в жизни диаспоры играет и Посольство Российской Федерации в Ирландии, которое помогает всем прибывающим новым «русским ирландцам» влиться в ряды диаспоры. Действительно, русская община в Ирландии постоянно растет – по подсчетам российского посольства, в Ирландии сегодня проживают 4–5 тысяч россиян. Тех людей, для которых русский является каждодневным языком общения, насчитывается порядка 20–25 тысяч. По неофициальным же данным, озвученным осенью 2006 года священником Храма Святых первоверховных апостолов Петра и Павла Георгием Завершинским, в стране проживает до 100 тысяч русскоязычных эмигрантов.

Таким образом, если еще десять–пятнадцать лет назад в Ирландии насчитывалось менее сотни наших соотечественников, то сейчас на Зеленом Острове проживают уже несколько десятков тысяч выходцев из бывшего СССР. Более того, согласно отчету правозащитных организаций Ирландии, русские имеют самое большое количество зарегистрированных организаций, занимающихся поддержкой соотечественников. Правда, некоторые из них сегодня не так активны, как хотелось бы; по словам одного из активистов русской общины С. Тарутина, и «по сию пору диаспора находится в поиске идей для общения и объединения».

Тем не менее, есть все основания полагать, что русская диаспора в Ирландии имеет хорошие перспективы развития также как и взаимоотношения России и Ирландии в целом.
Мы в Мы в Яндекс Дзен
Си Цзиньпин решил изменить утверждённый регламент ГА ООН, чтобы дать ответ президенту США

Си Цзиньпин решил изменить утверждённый регламент ГА ООН, чтобы дать ответ президенту США

Председатель КНР Си Цзиньпин выступил через несколько часов после речи Джо Байдена в ООН, в которой он поднял вопросы сотрудничества и многосторонней дипломатии...
  • 21 295
Шарий прокомментировал заявления Арестовича касательно «судьбы» жителей ЛДНР, проголосовавших на выборах в Госдуму РФ

Шарий прокомментировал заявления Арестовича касательно «судьбы» жителей ЛДНР, проголосовавших на выборах в Госдуму РФ

Украинский журналист и блогер Анатолий Шарий прокомментировал заявления советника главы офиса президента Алексея Арестовича касательно «судьбы» жителей ЛДНР,...